THE BRIDGE

translation

Japan’s U-note raises funds, aims to be intelligence hub for businesses

SHARE:

See the original story in Japanese. Tokyo-based startup U-note announced on Thursday that it has received investments from Venture United and Anri. Details were not disclosed, but the amount is thought to be in the hundreds of thousands of dollars. Prior to this funding, the startup raised 11 million yen (approximately $130,000 [1]) from Party Factory, Voyage Ventures, and Movida Japan about a year ago. U-note is an collaborative event summary platform, providing text overviews of presentations, lectures or events. Typical topics could be notable business success stories, secrets for better sales, or useful tips for your work. Their users are mainly business people in their 20s and 30s. When the service was launched in July of 2012, they envisioned the it as a real-time note sharing service rather than an event summarization platform. But according to the company’s co-founder and CEO, Yuto Koide, his team made a change to their service during the last year. The result has been an acceleration in growth. Now they’re positioning U-note as an intelligence hub for business people, and their adjustment has resulted in constant monthly growth of over 140% in pageviews and unique users. Koide tells us a little more about their…

anri-koide-maruyama
From the left: Anri Samata (general partner, The Anri fund), Yuto Koide (CEO, U-note), and Satoshi Maruyama (chief venture capitalist, Venture United)

See the original story in Japanese.

Tokyo-based startup U-note announced on Thursday that it has received investments from Venture United and Anri. Details were not disclosed, but the amount is thought to be in the hundreds of thousands of dollars. Prior to this funding, the startup raised 11 million yen (approximately $130,000 [1]) from Party Factory, Voyage Ventures, and Movida Japan about a year ago.

U-note is an collaborative event summary platform, providing text overviews of presentations, lectures or events. Typical topics could be notable business success stories, secrets for better sales, or useful tips for your work. Their users are mainly business people in their 20s and 30s.

When the service was launched in July of 2012, they envisioned the it as a real-time note sharing service rather than an event summarization platform. But according to the company’s co-founder and CEO, Yuto Koide, his team made a change to their service during the last year. The result has been an acceleration in growth. Now they’re positioning U-note as an intelligence hub for business people, and their adjustment has resulted in constant monthly growth of over 140% in pageviews and unique users.

u-note_featuredimage

Koide tells us a little more about their change in strategy:

We changed direction about half a year ago. Until then, we had been focusing on providing reports about speaking events, since we thought that kind of content had great value. Subsequently we found that many business people were looking for such useful tips. So we decided to make the platform serve that need.

We’ve recently seen a rise in media sites curating vertical content, such as Iemo (interior-focused) and Mery (girls interest). U-note is yet another that can be added to that list. Koide hopes to keep running it more as a web service instead of a media site. He explained:

We’d aiming to be somewhat like Cookpad, but for business. Cookpad helps housewives figure out what they’ll cook for a dinner. Similarly we are hoping to help business people with their business decisions. Currently our team creates the content, but we expect to get our users involved in creating content too. We hope our site will have more consumer-generated content.

The platform is publishing almost 20 to 30 articles a day, with the goal of increasing it to 100 articles a day within three months. These articles will be more focused on topics that offer value at all times (so-called ‘evergreen’ content) rather than news tips that lose freshness right away. Their current monetization streams are banner ads and branded content (advertorial articles). But they’re seeking other revenue streams as well.

The company aspires to accumulate 100,000 articles by the end of 2015. Using the funds raised this time, they plan to hire more engineers, enrich their content, and develop a mobile app.

We had a chance to speak with Venture United’s chief venture capitalist Satoshi Maruyama and Anri’s general partner Anri Samata about U-Note. Here’s a little of what they had to say:

Maruyama: When I met with them for the first time, they were still running as a note sharing service. But when I met again last summer, they’d already pivoted. I thought the idea – creating a platform for sharing business intelligence – was interesting.

Samata: It was almost a half year ago when I met with Koide for the first time. The more I meet and talk with him, the more I feel that he is strong-minded. He is a workaholic. Rather than giving his product a good valuation, I thought his attitude at this age will definitely bring a market-disrupting product sooner or later. That’s why I invested in the company.

Maruyama: Through trial and error, Koide has grown up as an entrepreneur. Seeing how fast he has developed, I think he still has much room to grow further.

Koide: Maruyama told me he’s willing to work with us to develop better products. He was the only person who offered to do that. Samata believed in me rather than my product. That’s why I decided to ask them to invest.

Maruyama: This type of service will usually take a while to find success. But I think his team can keep ahead of the curve. From an investor’s perspective, I’ll try to help him make the most of his potential.


  1. Using the currency conversion rate at that time. 

Toreta: A new reservation management app for restaurants in Japan

SHARE:

See the original article in Japanese Hitoshi Nakamura, the CEO of Toreta Inc., has released a new app for the food service industry called Toreta. Nakamura is best known as the founder FrogApps, which operates Japanese food photos sharing app, Mill. Our readers may recall that we previously spoke with Nakamura about his decision of stepping down as the CEO of FrogApps. And now, his new endeavor has been revealed [1]. Toreta is an iPad app that lets restaurants easily manage their customers’ reservations. It’s somewhat unique in that it targets restaurants as its users, and not customers. Reservation data is managed on the cloud, with features such as voice-recoding, hand-written notes, and the ability to send confirmation messages via SMS. You can get an the idea of how the service works in the introduction video above. The biggest advantage to using the app is that restaurants can shorten the time required to take and manage reservations. Nakamura further explains: Mill was a service for end users, but Toreta was designed and developed as a B2B service. As I have been in the restaurant busness, I have seen a lot of inefficiency and issues. With these issues in mind, the…

See the original article in Japanese

Hitoshi Nakamura, the CEO of Toreta Inc., has released a new app for the food service industry called Toreta. Nakamura is best known as the founder FrogApps, which operates Japanese food photos sharing app, Mill. Our readers may recall that we previously spoke with Nakamura about his decision of stepping down as the CEO of FrogApps. And now, his new endeavor has been revealed [1].

Toreta is an iPad app that lets restaurants easily manage their customers’ reservations. It’s somewhat unique in that it targets restaurants as its users, and not customers. Reservation data is managed on the cloud, with features such as voice-recoding, hand-written notes, and the ability to send confirmation messages via SMS. You can get an the idea of how the service works in the introduction video above.

The biggest advantage to using the app is that restaurants can shorten the time required to take and manage reservations. Nakamura further explains:

Mill was a service for end users, but Toreta was designed and developed as a B2B service. As I have been in the restaurant busness, I have seen a lot of inefficiency and issues. With these issues in mind, the solution I decided to work on is Toreta. A reservation book is one of the most important tools for restaurants when managing critical information. Mishandling the reservations could damage customers’ satisfaction. So Toreta aims to avoid that sort of situations.

screen480x480-1

Nakamura points out that human errors are inevitable when keeping track in a paper book. And existing solutions for reservation management are not ideal. The initial fee to start using Toreta is free, and users are charged 9,000 yen per month. The first month is free as part of a free trial.

screen480x480


  1. He is also the owner of Butagumi, a restaurant located in Tokyo’s Nishi-Asabu area.  ↩

Lancers CEO Yosuke Akiyoshi on obstacles facing crowdsourcing in Japan

SHARE:

This is part of our coverage of Infinity Ventures Summit Kyoto 2013 See the original article in Japanese We conducted many interviews about consumer-to-consumer (C2C) businesses at the recent Infinity Ventures Summit. Today we have a conversation from that event that we had with Yosuke Akiyoshi, the CEO of Lancers, a leading startup in Japan’s crowdsourcing space. The Bridge: Here I’ve been interviewing many people from the C2C businesses. One of the hot topics among those people lately is Crowdworks’ recent fund raising. Akiyoshi: Looking back on the five years since we launched our crowdsourcing business, the space has really changed a lot. We target people with basic knowledge of the internet, and among those people, words such as ‘crowdsourcing’ and ‘Lancers’ became better known. It took four years for the total number of users (workers who receive orders) to reach 100,000. The number rapidly grew to 200,000 this October, and 220,000 last month. It could surpass 300,000 early next year. But some users still feel they don’t fully understand the system. So, we need to better educate them. In that sense, the 1.1 billion yen (raised by Crowdworks) means a lot in developing the industry. The Bridge: You announced…

This is part of our coverage of Infinity Ventures Summit Kyoto 2013

See the original article in Japanese

We conducted many interviews about consumer-to-consumer (C2C) businesses at the recent Infinity Ventures Summit. Today we have a conversation from that event that we had with Yosuke Akiyoshi, the CEO of Lancers, a leading startup in Japan’s crowdsourcing space.

The Bridge: Here I’ve been interviewing many people from the C2C businesses. One of the hot topics among those people lately is Crowdworks’ recent fund raising.

Akiyoshi: Looking back on the five years since we launched our crowdsourcing business, the space has really changed a lot. We target people with basic knowledge of the internet, and among those people, words such as ‘crowdsourcing’ and ‘Lancers’ became better known. It took four years for the total number of users (workers who receive orders) to reach 100,000. The number rapidly grew to 200,000 this October, and 220,000 last month. It could surpass 300,000 early next year. But some users still feel they don’t fully understand the system. So, we need to better educate them. In that sense, the 1.1 billion yen (raised by Crowdworks) means a lot in developing the industry.

The Bridge: You announced today that Lancers will have partnership with GMO Epsilon Inc.

Akiyoshi: GMO Epsilon offers payment services, and lots of work opportunities will arise due to the implementation of the service. Many of such work orders will be placed on Lancers.

The Bridge: The fast-growing aspects of crowdsourcing tend to get a lot of attention. But many services struggle to build a solid culture for C2C and B2C businesses. What kind of issues do you face?

Akiyoshi: Users are increasing, and I don’t see any problem with that. The problem lies on the side of the companies. Currently, there are a core group of companies who are accustomed to the system. But the goal is for any company to use the system. And there are issues that need to be overcome.

The Bridge: I see.

Akiyoshi: First, direction. When a company places an order, it needs to divide the work. But many companies get stuck at this point.

The Bridge: For example, for a web-design work order, work needs to be divided into coding, writing, and programming, with an order made for each. We plan to solve this issue by holding seminars for companies and dividing up the process control of the system. Also, product managers who can understand and handle the process are needed. We aim to implement more training to increase the amount of such product mangers. We need to enlighten companies.

The Bridge: When you enlighten companies, so to speak, which advantages of Lancers do you emphasize?

Akiyoshi: We tell them the overall advantages in speed, cost and resources.

The Bridge: What about users who receive orders? How do you educate them? I heard you often visit local areas.

Akiyoshi: I have already visited about 15 regions. I realized it is important to have face-to-face communication and to solve such issues. There are few jobs in local regions. Businesses in Tokyo take jobs from the local. There are few useful communities where you can find opportunities, unlike Tokyo.

The Bridge: How long do you think it will take for crowdsourcing to be accepted as a new kind of work style?

Akiyoshi: It depends on how we measure the success, although we have set a metric. Right now, there are about 200 workers who can make a living just from their Lancers work. We’d like to increase that figure to 10,000 by 2017. But it will take much longer to completely change people’s way of working.

The Bridge: It will certainly take a while. So what number or metric do you currently care about the most?

Akiyoshi: Focusing on improving the users’ experiences, we pay attention to the repeat customer rate. Of course we look at the number of the work orders and the member total at the same time.

The Bridge: Thank you for your time.


I got the impression that more workers understand the concept of crowdsourcing these days. But there are still lots of obstacles that get in the way of companies using crowdsourcing. It’s not only about speed and cost, but quality needs to be considered. And it requires more understanding from companies about how to use the system and handle the process control. That knowledge is not open enough, and it becomes an obstacle.

Pairy, Japan’s social network for couples, raises $1 million

SHARE:

See the original story in Japanese. Tokyo-based Timers, the startup behind social network app Pairy, announced today that it has raised $100 million yen (approximately $970,000) from four Japanese investment firms: Incubate Fund, Itochu Technology Ventures, East Ventures, and NTT Docomo Ventures. Pairy helps couples better communicate with each other, with functions like private photo sharing, chatting, and sharing. This is the first funding for the company since its launch one and half years ago. They intend to use the funds to step up their engineering efforts. Our readers may recall that Pairy won the top award at Docomo incubator’s demo day, as well as the FSV Meetup 2013, a pitch event back in September hosted by Fuji Startup Ventures. As a result of these milestones, they surpassed 100,000 users in September, and now has secured this most recent funding. The company’s CEO Toshimasa Takahashi says: Metrics like user activity rate and retention rate are pretty high on our app. We haven’t made massive efforts to promote it, but viral penetration has helped our growth. We expect to keep this up by improving the app to deliver a better user experience. As a sort of closed social network service for…

pairy_featured

See the original story in Japanese.

Tokyo-based Timers, the startup behind social network app Pairy, announced today that it has raised $100 million yen (approximately $970,000) from four Japanese investment firms: Incubate Fund, Itochu Technology Ventures, East Ventures, and NTT Docomo Ventures. Pairy helps couples better communicate with each other, with functions like private photo sharing, chatting, and sharing.

div-demoday-pairy
Pairy’s Takahashi (right) won at the recent Docomo demo day event.

This is the first funding for the company since its launch one and half years ago. They intend to use the funds to step up their engineering efforts. Our readers may recall that Pairy won the top award at Docomo incubator’s demo day, as well as the FSV Meetup 2013, a pitch event back in September hosted by Fuji Startup Ventures. As a result of these milestones, they surpassed 100,000 users in September, and now has secured this most recent funding. The company’s CEO Toshimasa Takahashi says:

Metrics like user activity rate and retention rate are pretty high on our app. We haven’t made massive efforts to promote it, but viral penetration has helped our growth. We expect to keep this up by improving the app to deliver a better user experience.

As a sort of closed social network service for couples, Pairy is forced to compete with other similar apps, and even messaging apps in general. Takahashi explained how his team hopes to differentiate from the others.

We can’t differentiate through marketing. Our focus is making the quality of our service extremely high. That will create a strong viral effect and help our user acquisition efforts. Marketing adds values to our product, but I think direct product improvement can really help speed user growth. We will keep differentiating by giving users a better experience.

pairy_calendar_date pairy_calendar_date2

There are many services out there like this that are intended for couples. But many of them have no difference in their functions. Some services will survive but others will disappear. Takahashi pointed out what he thinks will make the difference.

What’s most important is whether your app can make your users happier when they use it. Our approach may sometimes stray from the rules of usability, but we have been designing it always considering whether our app can make our users happier.

Pairy expects to introduce a multilingual version in English, Chinese, and Korean, as well as a new app for married couples early next year. They’re hoping to acquire a million users by next October in the Japanese market alone.

Japan’s online laundry service, Lenet, is growing fast

SHARE:

See the original article in Japanese WhitePlus is a Japanese startup that offers an online laundry service called Lenet. It lets users request a pick up of their laundry, which will then be cleaned and delivered to their home. Recently, on December 2nd, membership for this laundry service surpassed 40,000 people. That total is three times bigger than a year ago. The latest upgrade of the service took place on September 30th, with the price reduced, and the minimum delivery time being cut to 2 days. The company raised funds in August of 2013, and since then they have been growing their business. For such a paid service, one of the indicators we should look is the rate of repeat customers, a sign user satisfaction. Ryosuke Saito, the company’s CEO and CMO, told us a little about that. The Bridge: It seems sales has been growing well for you. Do you have any indicators that show how much? Saito: We cannot disclose detailed figures, but as an example, the CVR of new users is increasing since our renewal at the end of September. To increase our repeat user rate, we changed the price as well. Since we implemented our membership…

See the original article in Japanese

WhitePlus is a Japanese startup that offers an online laundry service called Lenet. It lets users request a pick up of their laundry, which will then be cleaned and delivered to their home. Recently, on December 2nd, membership for this laundry service surpassed 40,000 people. That total is three times bigger than a year ago.

The latest upgrade of the service took place on September 30th, with the price reduced, and the minimum delivery time being cut to 2 days.

Evernote

The company raised funds in August of 2013, and since then they have been growing their business. For such a paid service, one of the indicators we should look is the rate of repeat customers, a sign user satisfaction.

Ryosuke Saito, the company’s CEO and CMO, told us a little about that.

The Bridge: It seems sales has been growing well for you. Do you have any indicators that show how much?

Saito: We cannot disclose detailed figures, but as an example, the CVR of new users is increasing since our renewal at the end of September. To increase our repeat user rate, we changed the price as well. Since we implemented our membership fee (premium membership costs 315 yen, or about$3 per month), we have reduced the discount rate for members from 20% to 35%, with intention of making the price lower than regular offline laundry services. Also, by making a delivery time of two days, we hoped to increase user satisfaction.

Lenet doesn’t own a cleaning facilities. It uses those of partners. And by reviewing the process from inspection to packaging, the overall process is made even more efficient. As a result, they could shorten the delivery time. But to do all this, they have also hired industry professionals who have much experience.

クリーニングの宅配ならリネットのクリーニング

The Bridge: The business model is to use available resources without having to own your own cleaning facilities. But can you easily scale this business without owning such facilities?

Saito: Our next challenge it to increase our capacity. And yes, that means we need to find facilities. Now we are planning to establish a facility with a business partner. From there we can expand out from that, sort of as the center of other facilities to come later.


For the business model of this type of business, one advantage was that it didn’t require too many resources. That’s why Linet utilized partners, tying up with five different facilities.

However, as he told me in a previous interview, the industry is quite closed. I heard some stories about how the business can be quite hard on young new-comers. And perhaps that’s why they need to establish their own facilities.

Partner factories have the advantage of receiving more orders through the tie-up. According to Saito, he wanted to make his factory into a center where they can check and ensure operations are streamlined.

This attempt by Linet to bring a traditionally offline service online is definitely worth watching. So stay tuned to see how they do!

Handie: An affordable, functional prosthetic hand, made in Japan with 3D printing

SHARE:

See the original article in Japanese Before we go any further, please check out the movie above. What you’re looking at is one of the many prototype devices developed for the recent Gugen hardware contest held in Tokyo on December 7th. Its developers are a team of three (a software engineer, a mechanical engineer, and a designer) who came together for this contest and developed this device. Users can create a functioning prosthetic arm by connecting the device with a smartphone, sensors, and a 3D printer. Affectionately named ‘Handie’, the prosthetic arm won contest. Gugen is an event focused on identifying business-oriented hardware prototypes, and provides reward to top talent. A member of its executive committee, Yasunori Okajima, says the number of entries reached almost 200 this year. Before participants were mostly those who enjoy creating electronics as a hobby. But this time, however, I see many more participants creating things that are business-oriented. ‘Makers’ is more than just a buzzword Chris Anderson is a genius at creating buzzwords. He finds the structure of latest trends, and expresses that trend with one powerful word to facilitate an entire movement. When he published the books The Long tail and Free, even…

See the original article in Japanese

Before we go any further, please check out the movie above. What you’re looking at is one of the many prototype devices developed for the recent Gugen hardware contest held in Tokyo on December 7th. Its developers are a team of three (a software engineer, a mechanical engineer, and a designer) who came together for this contest and developed this device. Users can create a functioning prosthetic arm by connecting the device with a smartphone, sensors, and a 3D printer. Affectionately named ‘Handie’, the prosthetic arm won contest.

Gugen is an event focused on identifying business-oriented hardware prototypes, and provides reward to top talent. A member of its executive committee, Yasunori Okajima, says the number of entries reached almost 200 this year.

Before participants were mostly those who enjoy creating electronics as a hobby. But this time, however, I see many more participants creating things that are business-oriented.

image_9

‘Makers’ is more than just a buzzword

Chris Anderson is a genius at creating buzzwords. He finds the structure of latest trends, and expresses that trend with one powerful word to facilitate an entire movement. When he published the books The Long tail and Free, even though the concepts were not brand new, many businesses then followed those trends. His most recent work, Makers, is no exception. Here in Tokyo, 3D printers appeared in many places all of a sudden, and media too have begun paying attention to this trend. A Makers boom suddenly started, but it soon cooled off.

What we need is not just a temporary trend or buzzword, but more initiatives like Gugen that try to tap into the inherent potential of the concept.

Three components for hardware creation

There are three components typically associated with developing hardware or electronics:

  • Create molding: exterior design.
  • Create software: the fusion of online and built-in software
  • Create electronics: open-source hardware such as Arduino

image

Because we can easily see and touch exteriors, 3D printers quickly became a sort of symbol for Makers. And this process of creating something from scratch is definitely exciting.

Handie’s exterior can be created at a reasonable price thanks to 3D printers. With data and printers, Handie can be created anywhere. However, there are two other important factors involved in building Handie:

  • All the software is smartphone apps, which cuts down the cost.
  • Motors and sensors are not customized parts. By putting general parts together, the team could create this device much faster.

Of course, Handie is not the kind of device anyone can develop. The most amazing part is its mechanical design. While multiple motors are typically needed to move fingers, the team managed to do it with only one motor.

And while not everyone can develop this level of device, as long as the developer has the core idea and the experience, they can create advanced devices like Handie.

image_1

Potential for business

Why is this new way of creating hardware and electronics getting so much attention right now? One of the reasons is that it represent significant potential for business expansion. When it comes to creating something entirely, the important thing to keep in mind is this notion of expansion.

Handie could never have been built without smartphone software. Yet with only smartphone apps Handie cannot be built. This is what I mean when I talk about expansion. As a result of such ideas, the shift from two dimensions to three dimensions has now accelerated.

For those who are interested in what kind of hardware can be developed by individuals, we’d like to list some of the other entries in the Gugen contest 1.

Squama

Squama is a screen that lets users can control transparency. At the contest, the developer mentioned that the panel can make an office more open while it also protecting privacy. In addition, it has an energy-saving effect in heated rooms.

写真 2013-12-07 17 24 21

Universal Earphones

This earphone automatically recognizes if it was put into your left of right ear, and then proceeds to play the right sounds.

写真 2013-12-07 16 01 04

Handie

As mentioned above, it aims to provide reasonably priced prosthetic arms using just a 3D printer and smartphone apps. It’s only for the people who lost a hand or the finger, it could be used as “a third arm” for everyone in the future.

写真 2013-12-07 16 02 13

Telemba

Telemba is a video-chat Robot created by connecting android devices and other electronic parts with a Roomba (robotic vacuum cleaner). It was quite amazing to watch the team members participated in the awards ceremony through Telemba.

写真 2013-12-07 16 06 35

PocoPoco

PocoPoco is an intuitive and sophisticated music interface. Each part was carefully chosen to realize elegant movement of the interface. PocoPoco played a short performance at the event, drawing a significant the audience.

写真 2013-12-07 17 08 59


  1. You can see the whole list of entries on their website.  ↩

A mobile Q&A service finally done right? Meet Line Q

SHARE:

See the original article in Japanese Line, Japan’s popular mobile messenger app, has recently launched a new service. It’s called Line Q, and it provides a platform where users can interact each other by asking and answering questions on a range of topics. Users can post questions that they immediately need an answer for, at anytime and from anywhere using their smartphone. Other users can answer by posting text, pictures, videos, location information, and stickers – all in a mobile chat-format screen. There are some choices for those who post questions: they can choose a category related to their question, they can make their question open to all users, or they can restrict questions only to their friends, with both public and private options. Another unique function is the I want to know too! button, enabling users to share others’ questions on their timelines. Using their Line network, the posted questions can be shown to friends or experts with particular knowledge or skill. Private questions, however, cannot be shared using the “I want to know too!” button. Users can get points by answering the questions or being chosen as giving the “best answer”. When user points reach a certain level,…

imagemap

See the original article in Japanese

Line, Japan’s popular mobile messenger app, has recently launched a new service. It’s called Line Q, and it provides a platform where users can interact each other by asking and answering questions on a range of topics. Users can post questions that they immediately need an answer for, at anytime and from anywhere using their smartphone. Other users can answer by posting text, pictures, videos, location information, and stickers – all in a mobile chat-format screen.

There are some choices for those who post questions: they can choose a category related to their question, they can make their question open to all users, or they can restrict questions only to their friends, with both public and private options.

Another unique function is the I want to know too! button, enabling users to share others’ questions on their timelines. Using their Line network, the posted questions can be shown to friends or experts with particular knowledge or skill. Private questions, however, cannot be shared using the “I want to know too!” button.

Users can get points by answering the questions or being chosen as giving the “best answer”. When user points reach a certain level, they can then convert them to cash. Users can even win bonus points depending on the number of times they’ve give the best answer. There is a monthly ranking system for users in each category, and in order to motivate users to answer questions, several schemes are being implemented. For example, top-rated users can be reward with double points for the following month.

In the past, many companies have attempted to build a Q&A service for mobile. But most of them had difficulty acquiring users and encouraging engagement. Line expects to solve the both problems with Line Q.

In the future, we might also see corporate accounts participating in Line Q. If companies can conduct surveys or find enhanced user participation, it could even replace some existing market-research services.

Line Q is currently available both iOS and Google Play. It’s in Japanese only for the time being.

line q

Japanese social illustration service Pixiv launches e-commerce platform for creators

SHARE:

See the original article in Japanese Pixiv, Japan’s popular online social illustration platform, has just announced a new service. It’s called Booth, and it enables anyone – even those new to web design – to create online stores. The concept somewhat similar to Base, often referred as the Japanese Shopify, and Stores.jp. Booth has just opened to registration, with plans to launch officially on December 19th. So what is the difference between Booth and the other store-creating solutions like Base and Stores.jp? Booth’s strength lies in its integration with Pixiv, letting users promote products directly on the site, with searchable tags and notification of new products for Pixiv followers. Online stores will be connected to the existing community of the shop owners, making it easy to attract users. The stores will of course specialize in digital content such as illustrations, pictures, movies, music, and books. It will also be possible to offer the products for free so that shop owners can easily provide samples. Booth is being billed as a “creator friendly service”, which means that creators won’t need to pay any initial costs, monthly fees, or sales fees. Only transaction fees on credit card payments will be charged. So…

Booth

See the original article in Japanese

Pixiv, Japan’s popular online social illustration platform, has just announced a new service. It’s called Booth, and it enables anyone – even those new to web design – to create online stores. The concept somewhat similar to Base, often referred as the Japanese Shopify, and Stores.jp. Booth has just opened to registration, with plans to launch officially on December 19th.

So what is the difference between Booth and the other store-creating solutions like Base and Stores.jp? Booth’s strength lies in its integration with Pixiv, letting users promote products directly on the site, with searchable tags and notification of new products for Pixiv followers. Online stores will be connected to the existing community of the shop owners, making it easy to attract users.

The stores will of course specialize in digital content such as illustrations, pictures, movies, music, and books. It will also be possible to offer the products for free so that shop owners can easily provide samples.

Booth is being billed as a “creator friendly service”, which means that creators won’t need to pay any initial costs, monthly fees, or sales fees. Only transaction fees on credit card payments will be charged. So creators will be paid nearly the full amount of the product price.

Also if the user stores products in Booth’s warehouse, the company will assist the user in storing, packaging, and shipping. By providing these services, Pixiv hopes to help eliminate these problems to let creators focus on making better products.

I often visit the Pixiv site, as well as Tokyo Otaku Mode, a website curating content about Japanese Otaku/geek culture. Otaku Mode is divided into galleries that presents creators’ works and pictures, and online shops to sell Otaku-focussed products. Unlike Tokyo Otaku Mode, Pixiv previously had only a gallery. As a user of both services, I think Booth will add much value for Pixiv, in the same way that it added value for Otaku Mode, bringing more exciting experiences to users.

Tokyo Otaku Mode

Popular Japanese code learning platform ‘Dotinstall’ launches premium service

SHARE:

See the original article in Japanese If you regularly read The Bridge, it’s not unlikely that you might be a programmer or have at least some peripheral interest in coding. You may have also heard of the Japanese website Dotinstall, where you can find many resources to help you learn to code. This service was launched by the well-known blogger, Gen Taguchi (@taguchi), who runs popular weblogs like 100SHIKI and IDEA*IDEA. Dotinstall offers short three-minute tutorial videos for beginners. The service is very popular, surpassing 100,000 members in October of 2013. Now two years since its initial launch, Dotinstall recently announced it that it will add a premium service as part of its monetization. This premium service allows users to read the text captions of videos and also to read and search through related source code. The differences between this and the regular service is described in the following table. The premium service comes with many benefits, such as the ability to overview contents without watching the entire video, or skip forward to key points. The monthly fee for the new service is 880 yen (about $9), which is lower than many similar services from overseas. We have previously reported…

dotinstall

See the original article in Japanese

If you regularly read The Bridge, it’s not unlikely that you might be a programmer or have at least some peripheral interest in coding. You may have also heard of the Japanese website Dotinstall, where you can find many resources to help you learn to code. This service was launched by the well-known blogger, Gen Taguchi (@taguchi), who runs popular weblogs like 100SHIKI and IDEA*IDEA.

Dotinstall offers short three-minute tutorial videos for beginners. The service is very popular, surpassing 100,000 members in October of 2013.

Now two years since its initial launch, Dotinstall recently announced it that it will add a premium service as part of its monetization. This premium service allows users to read the text captions of videos and also to read and search through related source code. The differences between this and the regular service is described in the following table.

new-table-no-errors

The premium service comes with many benefits, such as the ability to overview contents without watching the entire video, or skip forward to key points. The monthly fee for the new service is 880 yen (about $9), which is lower than many similar services from overseas.

We have previously reported (on our Japanese site) about a high school that provides programming classes. In Japan, as with everywhere else, coding can be a great asset to just about anyone.

If Dotinstall succeeds in the monetizing its premium service, it will be possible to add even more educational content. I am sure this will be a welcome service to aspiring programmers in this country.

Dai Nippon Printing and Onemore launch crowdfunding site for book publication

SHARE:

See the original article in Japanese Onemore Inc., the startup behind the crowdfunding platform Green Funding, and one Japan’s leading printing companies, Dai Nippon Printing, have jointly launched a crowdfunding site called Mirai Books Fund. It will specialize in book publication. This Mirai Books Fund is intended to support new publishing projects. The service provides companies and publishers with an online platform that includes all processes required to publish books. This includes planning, fundraising, and a consulting service on marketing and creating books. We have previously reported on a few vertical crowdfunding sites, designed to fill specific needs. For example, other crowdfunding platforms with a similar concept are Cerevo Dash and Zenmono. It is less challenging these days to publish book, since consumption of digital books is on the rise. This crowdfunding platform will make it even easier for individuals to publish a book, and it will also enables users to proceed with fundraising, pre-sales activities, and promotion. On the Mirai Books Fund website, you can check out some of the ongoing projects. One was launched by the crowdsourcing service Lancers, with the goal of publish a magazine-style book. This project will be open from December 5th to January 23rd,…

miraibooks

See the original article in Japanese

Onemore Inc., the startup behind the crowdfunding platform Green Funding, and one Japan’s leading printing companies, Dai Nippon Printing, have jointly launched a crowdfunding site called Mirai Books Fund. It will specialize in book publication.

This Mirai Books Fund is intended to support new publishing projects. The service provides companies and publishers with an online platform that includes all processes required to publish books. This includes planning, fundraising, and a consulting service on marketing and creating books.

We have previously reported on a few vertical crowdfunding sites, designed to fill specific needs. For example, other crowdfunding platforms with a similar concept are Cerevo Dash and Zenmono.

It is less challenging these days to publish book, since consumption of digital books is on the rise. This crowdfunding platform will make it even easier for individuals to publish a book, and it will also enables users to proceed with fundraising, pre-sales activities, and promotion.

On the Mirai Books Fund website, you can check out some of the ongoing projects. One was launched by the crowdsourcing service Lancers, with the goal of publish a magazine-style book. This project will be open from December 5th to January 23rd, with a funding target of 3 million yen ($30,000). The rewards for backers include the right to put ads in the book, tickets for the publication party, and establish collaborative projects with publishers.

For book projects, there is much room for customization, including the ability to offering various rewards. Mirai Books Fund could have an interesting effect on the future of books and the publishing process in Japan. So lets stay tuned to see what happens!

miraibooks lancers