THE BRIDGE

tag Samurai Incubate

In conversation with Japan’s Samurai Incubate, Anydoor about early-stage startups (Part 2 of 3)

SHARE:

See the original article in Japanese The partnership between investors and entrepreneurs is an interesting one. In the seed money round, investors not only invest funds, but they cooperate with entrepreneurs on many aspects of the business. But what’s actually going during the very early funding round? We spoke with an investor and an entrepreneur to find out more about this. Kentaro Sakaibara is the CEO of Samurai Incubate, a pioneer among independent incubators in Japan. Naoki Yamada is the CEO of Anydoor, the startup behind crowdsourced translation service Conyac, a portfolio startup of Samurai Incubate. In the previous article, they talked about how they first met, and how they started working on a translation service. In the following conversation, they continued to discuss the early stages of their cooperation. History of Anydoor * February 2009: Naoki Yamada and Tomohiro Onuma founded Anydoor. * May 2009: Conyac, a crowdsourced translation service, was launched. * March 2010: Yamada met Sakakibara, and became one of the first portfolio startups of Samurai Incubate. * December 2011: Anydoor raises funds from United. * February 2013: Conyac for Business was launched. * October 2013: Anydoor raises funds from three VCs. The Bridge: How was your…

See the original article in Japanese

The partnership between investors and entrepreneurs is an interesting one. In the seed money round, investors not only invest funds, but they cooperate with entrepreneurs on many aspects of the business. But what’s actually going during the very early funding round? We spoke with an investor and an entrepreneur to find out more about this. Kentaro Sakaibara is the CEO of Samurai Incubate, a pioneer among independent incubators in Japan. Naoki Yamada is the CEO of Anydoor, the startup behind crowdsourced translation service Conyac, a portfolio startup of Samurai Incubate.

In the previous article, they talked about how they first met, and how they started working on a translation service. In the following conversation, they continued to discuss the early stages of their cooperation.

History of Anydoor
* February 2009: Naoki Yamada and Tomohiro Onuma founded Anydoor.
* May 2009: Conyac, a crowdsourced translation service, was launched.
* March 2010: Yamada met Sakakibara, and became one of the first portfolio startups of Samurai Incubate.
* December 2011: Anydoor raises funds from United.
* February 2013: Conyac for Business was launched.
* October 2013: Anydoor raises funds from three VCs.

_MG_9886

The Bridge: How was your cooperation at the beginning?

Yamada: First we decided to make KPIs. Before that, we had been just trying to increase our users. But we decided it’d be better to set another measurement. Me and Sakakibara-san had meetings every week to evaluate the performance of the previous week, and we then decided our plan for the coming week.

Sakakibara: We provided the service for free, temporary.

Yamada: Yes, right. After half a year, we realized we were totally in the red. The more the service was used, the more our loss increased. We had difficulties setting the right price for quite a long time.

Sakakibara: Onuma-san had lots of information about services outside Japan, and we got some ideas from that.

Yamada: Yeah, during a small chat. We enjoyed that kind of small talk, since we concentrated so hard on the work.

Sakakibara: Onuma-san was a sort of healer.

Yamada: The toughest time for me was when I was juggling the business and my other part-time jobs. So Sakakibara-san was really a sort of angel for me.

_MG_9885

Sakakibara: Conyac is now widely recognized, but it was quite hard to get the recognition those days. I feel now I should have put more effort in to get the recognition. It was hard to raise funds as well.

Yamada: It had been quite hard until the investment from United (formerly ngigroup) was fixed. In the first year, even the term ‘crowdsourcing’ was not well known. We had to use overseas cases to explain.

Sakakibara: And the market condition was not so good either. Even Nobot was struggling.

The Bridge: Sakakibara-san was the one who proceeded with negotiation with VCs?

Sakakibara: No, I was supporting other aspects like human relations, since Yamada-san was better at creating concrete documents. I had thought VCs don’t like it when investors actively make suggestions, but I heard that is changing. It depends on the person though.

Yamada: For almost a year after we raised funds from United, we had no clear direction and couldn’t used the funds. We’d been providing our service only for consumers.

Sakakibara: It took time to change the target to corporate users. We used to meet almost every month at the time.

Yamada: We should have focused more on data analysis earlier. We should have looked at the data and the users.

_MG_9897

Sakakibara: I recently visited Silicon Valley. We visited there a lot together.

Yamada: Yes, we visited many places.

Sakakibara: Our recognition among overseas VCs is improving. Perhaps we could raise funds from them now.

Yamada: We and Kiyo-san (Kiyo Kobayashi, CEO of Nobot, acquired by KDDI) used to visit Silicon Valley together. We visited many VCs, but it was tough when they couldn’t catch what we were saying.

Sakakibara: It was exciting.

Yamada: We struggled together like partners, beyond the business-like relations between VC or incubator and an entrepreneur.

Sakakibara: You joined our visits to Silicon Valley a lot.

Yamada: I kind of felt like I had to…

Sakakibara: Many people used to join the visit, three years ago. But they don’t join anymore.

Yamada: What makes you keep visiting there?

Sakakibara: I’d like to develop services that succeed overseas. To achieve that, it is necessary to make connections with local angel investors, such as Sean Parker.

Yamada: Sean Parker… what a big name.

Sakakibara: But actually, the connections I’ve been building long term help recently. So, I’m going to work harder on that.

Yamada: Now that I think about it, Samurai’s first startups were quite bold, like jumping outside Japan without connections.

Sakakibara: Many startups now first focus on the domestic market, since they think it would be impossible to be successful overseas.

Yamada: The first time we flew together to Silicon Vallley, I had no plan honestly. Sakakibara-san said “We’ll go see VCs there”, so I replied “Okay, let’s go.” Then I was totally knocked down by them. I got negative comments like “Is there a market for such a translation service in English-speaking countries?”


They developed their business step-by-step though trial and error. They continued to talk about how they grew their business. And we’ll cover that in the next article.

Talking early stage startups: In conversation with Japan’s Samurai Incubate, Anydoor (Part 1 of 3)

SHARE:

See the original article in Japanese The partnership between investors and entrepreneurs is an interesting one. In the seed money round, investors not only invest funds, but they cooperate with entrepreneurs on many aspects of the business. But what’s actually going during the very early funding round? We spoke with an investor and an entrepreneur to find out more about this. Kentaro Sakaibara is the CEO of Samurai Incubate, a pioneer among independent incubators in Japan. Naoki Yamada is the CEO of Anydoor, the startup behind crowdsourced translation service Conyac, a portfolio startup of Samurai Incubate. Anydoor was found in February, 2009. Yamada came up with the idea having been frequently asked to translate short sentences. He won the seed money at a business contest, and launched the startup with his friend, Tomohiro Onuma. His encounter with Samurai Incubate opened the way for them to start their business. Anydoor raised funds from United (previously known as ngi group) in December 2011, Mitsubishi UFJ Capital, and SMBC Venture Capital in October 2013. Almost broke Yamada: It was in 2010 at Tully’s Coffee in Shinjuku when we met for the first time, right? Sakakibara: Most of the first meetings with startups in…

conyac samurai

See the original article in Japanese

The partnership between investors and entrepreneurs is an interesting one. In the seed money round, investors not only invest funds, but they cooperate with entrepreneurs on many aspects of the business. But what’s actually going during the very early funding round? We spoke with an investor and an entrepreneur to find out more about this. Kentaro Sakaibara is the CEO of Samurai Incubate, a pioneer among independent incubators in Japan. Naoki Yamada is the CEO of Anydoor, the startup behind crowdsourced translation service Conyac, a portfolio startup of Samurai Incubate.

Anydoor was found in February, 2009. Yamada came up with the idea having been frequently asked to translate short sentences. He won the seed money at a business contest, and launched the startup with his friend, Tomohiro Onuma. His encounter with Samurai Incubate opened the way for them to start their business.

Anydoor raised funds from United (previously known as ngi group) in December 2011, Mitsubishi UFJ Capital, and SMBC Venture Capital in October 2013.

Almost broke

Yamada: It was in 2010 at Tully’s Coffee in Shinjuku when we met for the first time, right?

Sakakibara: Most of the first meetings with startups in the early days at Samurai were at fast food restaurants. I remember, you had only 5000 yen left in your bank account, right?

Yamada: Actually, I had more. I think, a bit more than 10,000 yen.

Sakakibara: In the corporate account, not personal one.

Yamada: We met at a TechCrunch Japan on the previous Friday. The one organized by Hirano-san [1]. After the event I got an e-mail from Sakakibara-san, introducing Samurai Incubate. It seemed dubious and I deleted it right away.

Sakakibara: Wha!? I’ve been saying I want to make something like “Honyaku Konnnyaku” [2], then someone told me about the event. And you were the only person I contacted after the event.

Yamada: Really!?

Sakakibara: Yes. Only you.

sakakibara

Yamada: But you seemed indifferent to our product when I talked about it. And I said I have little money left in my bank account. Then you told me all of a sudden “I’m gonna invest you.”

Sakakibara: Yeah? Was it like that?

Yamada: So, I answered I that I needed time to think. I returned to my office, and asked Onuma if he knew Samurai Incubate. And he said “No." I asked our first investor about Samurai Incubate. It turned out that person knew Taiga-san (Taiga Matsuyama, East Ventures) and Sakakibara-san. That way, I was convinced I could trust you, and I decided to accept the offer.

Sakakibara: I didn’t know that story.

Yamada: At the time, my bank balance was only 5000 yen. And the money was transferred on the following Monday. I was so relieved!

Sakakibara: Sounds like we are a consumer money lender…

Yamada: Haha.

Sakakibara: But it was good that you had a corporate account. Some freelance app-developers don’t have one. Sometimes, I accidentally transfer money to them, and ask them to transfer it back.

Yamada: I had part-time jobs back then.

Sakakibara: You worked at a carpet shop, right?

Yamada: Actually, I rented a space at a carpet shop. I sometimes helped them sell Persian carpets. And I worked at a cafe during the day, and at a transportation company at nights. I worked on Conyac in my spare time. I was working like that in the first year. I had decided not to use the money I had raised from Skylight Consulting for salary.

Anyway, I had only 100,000 yen in my bank account at the time when I left my previous workplace. I was quite broke.

yamada sakakibara

The Bridge: What was your first impression on Yamada-san?

Sakakibara: Brown-dyed hair…

Yamada: Ha ha.

Sakakibara: I mean, he looked similar to some people around me. Harada-san (Daisaku Harada, CEO of Zawatt) at Zawatt and I dye our hair brown as well. I also felt Yamada-san was very humble. Before I met him, I thought he might be a bit arrogant, but actually he just seemed pretty broke.

Yamada: Haha. Looking broke is not really good. I expected to meet someone way older than me, so it was surprise that you looked very casual and open-minded. You wore a suit with a tie.

Sakakibara: But with brown-dyed hair.

Yamada: Before I met you, I had visited quite a lot of VCs, about 25. But I was rejected by all of them. Now that I think about it, there were some little known VCs. Then, you, an active and cheerful investor showed up. I was pretty suspicious. Things like “Samurai” sounded quite dubious. But the more I talked with you, the more I realized your personality was very nice. Then I decided to accept the offer.

Sakakibara: I rarely make the move first. But had been just thinking how to collaborate to develop a Honyaku Konnyaku.

Yamada: I searched for Samurai on the internet, but couldn’t find any results but a Wikipedia page.

_MG_9899

Sakakibara: We had already made many investments at that time though. Kobayashi-san, (Kiyo Kobayashi, CEO of Nobot, subsequently acquired by KDDI) was the third case. And the first company we invested was Synclogue.

Yamada: We were close to the end of the fiscal term, the end of March. We thought we couldn’t get through the term. We were really on the edge.

The legendary Samurai House

Sakakibara: These things happened quite recently, but I sometimes feel like it was long time ago. You joined Samurai House at the time [3].

Yamada: Samurai Hause was already open then?

Sakakibara: Yes, we had already opened it.

Yamada: When we got investment in March, we were still using the carpet shop as an office. So we visited Samurai House. Then I thought there’s something wrong with the place. (laughs) I seriously tried to judge which was better — the carpet shop or this messy room at Samurai House.

Sakakibara: Really!?

Yamada: I thought Samurai House was not really very good, but at the same time I thought since you were always there it would be easy to have meetings and I wouldn’t get disturbed by customers like in the carpet shop.

sakakibara yamada

Sakakibara: It was in Kotakemukaihara. Those days were exciting.

Yamada: I was on the upper floor in the house, and we would meet each other two or three times a week. I was a kind of like a leader in this Japanese-style room.

Sakakibara: We had lunch together sometimes. To Ekoda, it was only five minutes to get to Samurai House. When I missed talking to someone, I visited your room.

Yamada: I thought you visited my room when you were really tired.

Sakakibara: We had about 20 residents at our peak. And around five of them actually lived there. Some rooms were not even equipped with an air conditioner.

Yamada: The toughest thing was to bear was the snoring by Haruki-san (Seiha Haruki, the CEO of Joy).

Sakakibara: I know. He snored extremely loud.

Yamada: It was so loud that I couldn’t focus on my work. I could hear his snoring over my headphones.

The Bridge: What are they all doing now?

Sakakibara: Some joined other startups, and some rebuilt their companies. All of them still work in the startups field.

Yamada: We stayed there until SSI (Samurai Startup Island) was founded. Oh yeah, and the earthquake. After the earthquake, I discussed with Onuma and decided to relocate our office to Kanda. Because it might be impossible to return the office in Samurai House when natural disasters occur. So we moved two years ago. Now when I think of that, I can’t believe I lived in Samurai House.

The two went on to discuss how they started growing the translation service “Conyac”. We’ll cover that in the next article.


  1. They met at an event called TokyoCamp organized by the author.  ↩

  2. Honyaku Connyaku is an imaginary gadget for translation, which appears in a Japanese anime series Doraemon.  ↩

  3. Samurai House was an incubation office by Samurai Incubate, a house in Kotakemukaihara.  ↩

5 great ideas from the 8th Samurai Venture Summit

SHARE:

Last weekend at the Microsoft Japan office in Tokyo, the eighth edition of the Samurai Venture Summit took place. This is a semi-annual startup exhibition event run by Samurai Incubate. Here’s a quick rundown of the entrepreneurs that caught our eye at the event. Quick Money Recorder Quick Money Recorder (or ‘Okanereco’ in Japanese) is a personal finance app (for iOS and Android) that allows you to record your daily expenses on mobile. Our readers may recall similar apps such as Dr. Wallet, Zaim, Money Forward, ReceReco, and Money Tree. But this app recently ranked number one in the Japanese App Store’s finance app category, and is currently ranked second. Smart Idea’s Shohei Ejiri, an ex-Nokia Japan employee and the creator of the app, says the appeal of the app is that it lets you input an expense in as little as two seconds. The app was developed in Vietnam, where system development is very cost effective. Flip Friday When a new fashion season arrives for retailers, there are usually many items left unsold. Retailers look for discounters to buy up leftovers, but it’s difficult since the stock is already out of season or not current. Flip Friday has a…

Last weekend at the Microsoft Japan office in Tokyo, the eighth edition of the Samurai Venture Summit took place. This is a semi-annual startup exhibition event run by Samurai Incubate. Here’s a quick rundown of the entrepreneurs that caught our eye at the event.

Quick Money Recorder

quickmoneyrecorder
Smart Idea’s Shohei Ejiri

Quick Money Recorder (or ‘Okanereco’ in Japanese) is a personal finance app (for iOS and Android) that allows you to record your daily expenses on mobile. Our readers may recall similar apps such as Dr. Wallet, Zaim, Money Forward, ReceReco, and Money Tree. But this app recently ranked number one in the Japanese App Store’s finance app category, and is currently ranked second.

Smart Idea’s Shohei Ejiri, an ex-Nokia Japan employee and the creator of the app, says the appeal of the app is that it lets you input an expense in as little as two seconds. The app was developed in Vietnam, where system development is very cost effective.

Flip Friday

stocklotsale
Flip Friday’s Yoshihisa Shiomi (right)

When a new fashion season arrives for retailers, there are usually many items left unsold. Retailers look for discounters to buy up leftovers, but it’s difficult since the stock is already out of season or not current.

Flip Friday has a warehouse in Los Angeles, buying branded fashions from local retailers for discount prices. The company will deliver them to Japan, selling them to fashion concious folks for affordable rates using its fashion e-commerce site.

The company was originally launched as an incubated startup at D2C, a joint venture of NTT Docomo and ad agency Dentsu.

Egao no Hon (books for smiles)

egaonohon
From the left: Shohei Ota and Yuko Ota

When the earthquake hit Japan in 2011, many people not only lost their family members, but also photos and photobooks of family as well. Watching the news about the tragedy, Mr. and Mrs. Ota wanted to invent something to help people get over losing memorable photos.

The startup has developed a photobook app that allows users to keep videos or photos in a well-organized format. If you lose your device, there’s no need to worry about data loss since everything is stored in the cloud. Albums are also provided in e-pub format, so users can browse photos with an e-pub compatible browser even if the startup were to shut down.

The company is backed by Tokyo-based incubator Movida Japan.

Paid

paid

Similar to ApexPeak which recently launched in Singapore, Paid provides advanced payments on your billings to your clients. It can also take over your invoicing or billing work, as well as payment collection. In this way, you don’t need to worry about possible delays in collections or demands for payments.

Tokyo-based Raccoon, the company behind the service, has been a middleman service in the fashion industry, giving fashion retailers a chance to deal with well-established suppliers.

Fly Me To Minami

flymetominami
Yorihiko Paul Kato

Also presenting was Japanese entrepreneur Yorihiko Paul Kato, who is based in Singapore. He has produced a movie filmed in Hong Kong, Seoul, and Osaka, staring up-and-coming actors from those countries. The movie, entitled Fly Me To Minami will be showing from December and early-bird ticket buyers can put their names in the end credits. Minami, literally meaning the south in Japanese, is an alias for the southern district of central Osaka.

9 great ideas from the 7th Samurai Venture Summit

SHARE:

This past weekend at the Microsoft Japan office in Tokyo, the 7th edition of the Samurai Venture Summit took place. This is a semi-annual startup exhibition event run by Samurai Incubate. Here’s a quick rundown of the startups that caught our eye at the event. WebPay San Francisco and Tokyo-based startup FluxFlex has developed a card payments solution for web developers called WebPay. Generally speaking, cross-border transactions are not permitted under international card transaction rules, and all card payments in a specific country should be processed by a company in the that country. WebPay aspires to fill card transaction needs for web payment services in the Japanese market. In 2010 the startup launched a Github-integrated cloud service, but that has been completely shut down. They’re now focusing on this payment solution in partnership with GMO Payment Gateway, Japan’s oldest card solution provider, a subsidiary of one of Japan’s largest web conglomerates. Festival Lover Festival Lover is a social networking platform and bulletin board for sharing experiences around music festival events all over Japan. When you attend an interesting event, you can share your experience with other users, and record what you’ve seen and enjoyed. Carnol Carnol is a service that…

svs7_venue

This past weekend at the Microsoft Japan office in Tokyo, the 7th edition of the Samurai Venture Summit took place. This is a semi-annual startup exhibition event run by Samurai Incubate. Here’s a quick rundown of the startups that caught our eye at the event.

WebPay


webpay_logoSan Francisco and Tokyo-based startup FluxFlex has developed a card payments solution for web developers called WebPay.

Generally speaking, cross-border transactions are not permitted under international card transaction rules, and all card payments in a specific country should be processed by a company in the that country. WebPay aspires to fill card transaction needs for web payment services in the Japanese market.

In 2010 the startup launched a Github-integrated cloud service, but that has been completely shut down. They’re now focusing on this payment solution in partnership with GMO Payment Gateway, Japan’s oldest card solution provider, a subsidiary of one of Japan’s largest web conglomerates.

Festival Lover

festivallover_screenshot

Festival Lover is a social networking platform and bulletin board for sharing experiences around music festival events all over Japan. When you attend an interesting event, you can share your experience with other users, and record what you’ve seen and enjoyed.

Carnol

carnol_screenshot

Carnol is a service that give users an opportunity to test drive a new car. Japanese auto makers are struggling because the younger generation in the country is less interested in owning a car, especially in highly populated metro areas such as Tokyo or Osaka. Car dealers also having a tough time because they have no good way to reach new potential customers.

Samurai Infinity, the startup behind the service, is expecting to establish partnerships with many regional dealers, giving consumers a chance to test-ride a car they might like. In this way, dealers can access a new customer base that they might have previously had difficulty reaching.

The startup won the silver prize at CyberAgent’s mockup plan contest in 2012, and is now backed by Samurai Incubate.

Passta and PassSquare

passta_screenshot

Both of these services are provided by Monoplane. The Tokyo-based startup targets real store owners and specializes in providing customer engagement solutions using Apple’s Passbook technology.

Passta is a web app that allows merchants to create Passbook coupons for their potential customers. Using templates, users can make coupons that link to the merchant’s website, logo, and location.

As for PassSquare is a consumer solution where users can obtain Passbook coupons for nearby shops or merchants. For merchants issuing these coupons, they can reach more consumers with this coupon distribution network.

Documotion

Documotion is a work-flow management system that includes a document scanning feature. On the Japanese business side, especially at old-fashioned or more hierarchical companies, every task is fully processed on formatted documents with the management’s official seal. When faced with many documents, some companies struggle and there’s lots of inefficient paperwork that really doesn’t have anything to do with making money.

This app lets users scan those documents, and they can also forward them to their management if they are in need of special permission. Unfortunately there is no OCR feature, so you’ll need enter figures and descriptions manually.

Solution WiFi

solution-wifi_logoForeign travelers visiting Japan often have difficulty finding a network connection here. 3G roaming services provided by local mobile carriers are costly, any many people buy a pre-paid SIM card or rent a wi-fi dongle upon arrival at airport – but this is still costly. Local wifi services are primarily for local people who subscribe to local carriers’ services. In Japan, all public WiFi providers are required by the government to authenticate users and to record usage logs, so that law enforcement can track and identify crimes or other illegal matters.

Solution WiFi lets merchants give their customers complimentary wi-fi access with Facebook authentication and a ‘like.’ For consumers, there’s no complicated process to authenticate or sign up. For merchants, it helps when customers like their Facebook fan page, thus contributing to customer engagement online as well offline.

Otoshimono.com

otoshimonotag_on_iphoneOtoshimono.com is an online ‘lost and found’ service. Typically when you find a lost item, you’d usually bring it to your nearby police office. But in Japan, you’ll usually also be requested to answer many questions by officers, as well as complete a report form. This usually takes a long time and may discourage you from bringing in a lost item, even if you’d like to help out.

Otoshimono.com has invented a sticker upon which a unique QR code for their toll-free hotline is printed. It encourages someone who has picked up your lost article to report it, and subsequently you can easily find it article even online. The sticker is available on Amazon Japan, at a price of $13 dollars for two.

Colotown

colotown_screenshot

Colotown is a location-based community that helps neighbors connect. There are many social network services that let users connect each other regardless of their location. But the inventor of Colotown thought there was a need for a space where users could share information or updates about their neighborhoods. With this service, you will be allowed to register up to three town areas, letting you know what’s happening in those areas, such as a time-limited offers at a supermarket.

The developer expects to attract housewives with these neighborhood-focused services, or people who typically spend their time in a relatively small area. They also hope to facilitate electronic sign-boards in neighborhoods, showing tweets to encourage passers-by to connect with online community and learn what’s happening in the area.

Gamba

gamba_screenshot

If you work in a company, you’ll might sometimes be requested to submit a report to your management at the end of your day, describing what tasks you’ve completed or what you’ll do on the following day. This can be troublesome, but of course if you skip it, you’ll likely run into problems with your management.

Gamba is a corporate communication platform specializing in submitting daily reports. It has deployed Twitter- or Facebook-like short message input on its business communication platform, which helps office workers communicate what they are doing with their colleagues and management.

The startup was founded in 2012 by Masahiro Morita who previously worked with NTT R&D, KLab, and Rakuten Travel.

Samurai Incubate exhibits fun new startups and ideas in Tokyo

SHARE:

Tokyo-based startup incubator Samurai Incubate is planning to launch another co-working space at Odaiba, Tokyo’s waterfront area. The group already has a venue for incubating startups at another location, but the new one will focus on gadget and hardware manufacturing startups. It is jointly organized with a local architectural firm. The new incubation venue will be called MONO, and will be launched in the end of this month. To commemorate the opening the incubator recently held an exhibition and conference event for startups called Samurai MONO Festival Vol. 1, featuring a number of notable people from the gadget and hardware manufacturing scene. Let’s have a look at some of the interesting ideas and startups who we met at the event [1]. The Advanced Institute of Industrial Technology, Tokyo ¶ A team from this university showed us several interesting ideas including: Kansei Senkyoku – Mind Jukebox ¶ Kansei Senkyoku (literally ‘music selection by sense’) chooses a song that fits your current feeling by detecting your brain waves. It’s known that alpha brain waves emerge when you are stable before sleep, and the beta wave is usually seen when you are doing something that requires concentration. Accordingly, the app selects a song…

monofestival_birdview
February 16th 2013, at Telecom Center in Aomi, Tokyo

Tokyo-based startup incubator Samurai Incubate is planning to launch another co-working space at Odaiba, Tokyo’s waterfront area. The group already has a venue for incubating startups at another location, but the new one will focus on gadget and hardware manufacturing startups. It is jointly organized with a local architectural firm.

The new incubation venue will be called MONO, and will be launched in the end of this month. To commemorate the opening the incubator recently held an exhibition and conference event for startups called Samurai MONO Festival Vol. 1, featuring a number of notable people from the gadget and hardware manufacturing scene.

Let’s have a look at some of the interesting ideas and startups who we met at the event [1].

The Advanced Institute of Industrial Technology, Tokyo

A team from this university showed us several interesting ideas including:

Kansei Senkyoku – Mind Jukebox

kansei_senkyoku

Kansei Senkyoku (literally ‘music selection by sense’) chooses a song that fits your current feeling by detecting your brain waves. It’s known that alpha brain waves emerge when you are stable before sleep, and the beta wave is usually seen when you are doing something that requires concentration. Accordingly, the app selects a song to play, and help you get a better sleep or do your work more efficiently.

Recipit

recipit

This tablet app’s name is a combination of ‘recipe’ and ‘receipt’, and it helps you find a recipe for a meal the items you have just bought at the supermarket. By scanning the receipts for your groceries, the app will search for possible meals that can be cooked with these materials. You can then print out the recipe from Ricoh’s internet-enabled photocopiers. (The project is jointly conducted with Ricoh.)

Smart frosted-glass system

frostedglass

Large glass projection film, often used for digital signage systems at convenience stores and other public places, is usually very costly. But by combining normal frosted-glass and a camera-enabled Android handset, the team has developed a very cheap interactive touch panel system that allows users to control a screen with flicking motions over top of the glass, as your fingers are detected by the camera of the Android handset on the other side of the glass. The coodinate data for the screen is stored in a Google Docs file, and the app will show you the next screen which corresponds to your finger motion.

novelink

With this app users can create multiple parallel universes, based on someone else’s previous postings. This collective/collaborate writing results in a wide variety of novel endings, which sounds like a lot of fun. The app is expected to be available on iOS and Android soon.

This idea reminds me of the British-American film Sliding Doors, where the story alternates between two parallel universes.

Goeng, an iOS app that aims to help Japanese Facebook users communicate with foreigners

Goeng helps Japanese Facebook users find friends from outside the country who share the same hobbies and interests, or like the same things. Once you and that friend get along well, you can obtain their national flag and add it to your collection. Through this sort of collection you can also earn badges.

Gamba, an easier way to do daily reports

gamba

Making a report and submitting it to your boss on a daily basis can often be way too much hassle. Gamba allows employees to post daily reports to their bosses in a very easy way. I assumed this app was targeting SMEs or startups, but the app’s creator says they have many big Japanese companies as their users as well.

Elevator pitches with handheld megaphones

The festival also had an elevator-pitch session, where entrepreneurs were requested to pitch with a handheld megaphone (see picture below). When all was said and done, the winners were:

  • 3rd place: Shokunin-san, a job matching site for construction workers.
  • 2nd place: Anipipo, a crowdfunding site for animation content. It’s launching soon but still waiting for Paypal to approve them as a merchant.
  • 1st place: Craftstep, a how-to collection of handcraft matters, including things like Japanese paper foldings.
elevatorpitch
Tablet-focused web developer Social Agent pitches at Mono Festival

  1. Note that not all the startups introduced above have received fundraising from Samurai Incubate.  ↩

Just in time for Valentine’s Day: Bouque.me helps Japanese couples finance weddings

SHARE:

Online wedding services are pretty hot these days. Websites like Loverly, a sort of Pinterest for weddings, and wedding-themed blogs like StyleMePretty are gaining in popularity. Even in Japan, it seems that couples are exploring one-of-a-kind weddings instead of more traditional ones which can sometimes be a little mundane. But there is still a big problem that has yet to be solved. Many couples are giving up on the idea of having a wedding due to financial reasons. That’s according to the folks at Bouque.me, who just released their service today, on Valentine’s day. Bouque.me is a product from Samurai Incubate, and is basically a tip collecting platform to financially assist couples planning to wed. In 2011, the amount of couples who got married numbered around 700,000. But among those couples, only 55,000 celebrated with a wedding ceremony. On Bouque.me, couples are able to collect tips from their friends on different social networks and through email as well. By creating your own wedding page on the site and sharing the URL, friends and acquaintances can get involved. People can tip as much money as they want and even add a personal note for the couple. Japanese people are often very…

bouque-me

Online wedding services are pretty hot these days. Websites like Loverly, a sort of Pinterest for weddings, and wedding-themed blogs like StyleMePretty are gaining in popularity. Even in Japan, it seems that couples are exploring one-of-a-kind weddings instead of more traditional ones which can sometimes be a little mundane. But there is still a big problem that has yet to be solved. Many couples are giving up on the idea of having a wedding due to financial reasons. That’s according to the folks at Bouque.me, who just released their service today, on Valentine’s day.

Bouque.me is a product from Samurai Incubate, and is basically a tip collecting platform to financially assist couples planning to wed. In 2011, the amount of couples who got married numbered around 700,000. But among those couples, only 55,000 celebrated with a wedding ceremony.

bouqueme-new1

On Bouque.me, couples are able to collect tips from their friends on different social networks and through email as well. By creating your own wedding page on the site and sharing the URL, friends and acquaintances can get involved. People can tip as much money as they want and even add a personal note for the couple.

Japanese people are often very careful about giving gifts, and it’s a very personal and important act. It will be interesting to see how people react to the very modern idea of giving money online. When I asked about this, a Samurai Incubate representative responded that the Bouque.me is more than just a money collecting platform. The site fosters communication between the couple and the giver, and it allows for friends who are unable to attend the wedding (maybe they live in a different area and can’t be there physically, for example) to get involved.

According to a recent survey on weddings, 58.2% of couples cite “expressing gratitude towards not just family, but also friends” as a big reason to have a wedding ceremony. Of those couples who gave up on having a wedding ceremony, 44% answered that they plan on having a wedding in the future. So there is a problem, but we’ll have to wait and see if Bouque.me is the answer people are looking for.

On a related note, it was just last week that we saw Yahoo Japan take a 10% stake in wedding site Minnano Wedding. That service has 1.1 million monthly visitors, as well as more than 200,000 posts about 5,000 wedding places in Japan.

bouqueme2-new