Kickstarter 日本版のローンチに合わせ、翻訳・問い合わせ代行サービス「Kickstarter まるっと翻訳サポート」を開始いたします!

SHARE:

 株式会社AWESOME JAPAN(代表:金野 太一)は、この度、世界最大級の購入型クラウドファンディングサイトである「Kickstarter(キックスターター)」の日本版ローンチに合わせ、2017年9月13日からKickstater専用の翻訳・問い合わせ代行のトータルサポート「Kickstarterまるっと翻訳サポート」を開始いたします。
 「Kickstarterまるっと翻訳サポート」は、Kickstaterプロジェクトを成功につなげるために、時間やコストがかかる翻訳作業・支援者とのコミュニケーションを、弊社が一貫して請け負うトータルサポートです。
 弊社のKickstarterコンサルタントとして磨いてきたグローバルなコミュニケーション力と、ゲーム翻訳・マンガ翻訳などの文芸翻訳にて培ってきた翻訳力をもとに、高品質でスピーディーな対応を提供いたします。
 料金についても自社で行うよりも低コストでグローバル対応をお手伝い致します。またこれまでの「Kickstarterプロジェクト立上げ支援サービス」ではコストが障壁となっていた方にもおすすめです。

1. 「Kickstarterまるっと翻訳サポート」
【サービス内容】
・メイン動画翻訳
・メインページ翻訳
・アップデートページ翻訳
・メインページ加筆・修正時の翻訳
・キックスターター内メッセージの問い合わせ代行
・キックスターター内コメントの問い合わせ代行

【料金】
200,000円/30日間(税別)

2. 従量課金プラン

日本語・英語翻訳 10円/1文字(税別)
問い合わせ代行  1,000円/1件(税別)

※1 サービス内容、料金につきましては変更する場合がございます。詳細につきましては弊社HP内で随時紹介いたします。

※2 Kickstarterプロジェクトのフルサポートでのコンサルティングに関しましては、引き続きDMMSTARTER(http://make.dmm.com/starter/)にてお受けしております。

PR TIMESで本文を見る